Lukas 24, 5053 Abschiedsfreude 26.05.2022 YouTube


Predigt über Lukas 24,5053 Up Where We Belong Himmelfahrt als persönlicher Aufbruch Marc

The Ascension. 50 And He led them out as far as Bethany, and He lifted up His hands and blessed them. 51 Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven. 52 And they worshiped Him, and returned to Jerusalem with great joy, 53 and were continually in the temple [ a]praising and blessing God.


Lukas 24 (PEDIA) Tampilan Pasal Alkitab SABDA

Lukas 24 Boks Temuan 1 Kebangkitan Kristus dinyatakan oleh dua malaikat kepada para wanita yang datang ke kubur-Nya. 9 Hal ini disampaikan kepada murid yang lain. 13 Kristus menampakkan Diri kepada dua murid yang pergi menuju Emaus; 36 setelah itu Dia muncul di tengah-tengah para murid-Nya, dan menegur ketidakpercayaan mereka;


Yesus Terangkat ke Lukas 245053, KPPI Online 29 Oktober 2020 (English Subtitle

Nas : Luk 24:50 Berkat Allah atas kehidupan para pengikut-Nya perlu sekali. Alkitab mengajarkan beberapa hal mengenai berkat Allah: 1) Kata "berkat" (Yun. _eulogia_) berarti: (a) suatu karunia ilahi yang menyebabkan pekerjaan kita berhasil (Ul 28:12); (b) kehadiran Allah bersama kita (Kej 26:3);


Lukas 245053 Hemelvaart Open Die Deure Na Pinkster YouTube

The Ascension of Jesus. 50 When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them. 51 While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. 52 Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy. 53 And they stayed continually at the temple, praising God.


BERPISAH UNTUK BERJUMPA (LUKAS 24 5053) Episode 10 YouTube

Luke 24:50-53 — New Living Translation (NLT) 50 Then Jesus led them to Bethany, and lifting his hands to heaven, he blessed them. 51 While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven. 52 So they worshiped him and then returned to Jerusalem filled with great joy. 53 And they spent all of their time in the Temple, praising God.


Luke 245053 Ascention, Christian Calendar, Luke 24, His Hands, Bethany, Worship, Jesus, Things

Lukas 24:50-53 - " (Lukas 24:50) Lalu Yesus membawa mereka ke luar kota sampai dekat Betania. Di situ Ia mengangkat tangan-Nya dan memberkati mereka. (51) Dan ketika Ia sedang memberkati mereka, Ia berpisah dari mereka dan terangkat ke sorga. (52) Mereka sujud menyembah kepada-Nya, lalu mereka pulang ke Yerusalem dengan sangat bersukacita.


Lukas 24, 5053 Abschiedsfreude 26.05.2022 YouTube

Lukas 24:53 TB. Mereka senantiasa berada di dalam Bait Allah dan memuliakan Allah. TB: Alkitab Terjemahan Baru. Berbagi. Baca Lukas 24. Aplikasi Alkitab Aplikasi Alkitab untuk Anak-Anak. Bandingkan Semua Versi: Lukas 24:53. Rencana Bacaan dan Renungan gratis terkait dengan Lukas 24:53.


Khotbah Kristen Lukas 24 50 53 Makna Kenaikan Tuhan Yesus Kristus Gambaran

Luk 24:50-53 (TB) [VER] : [TB] [PL] [PB] Daftar Ayat Lukas 24 :50-53 Kenaikan Yesus 24:50 Lalu Yesus membawa mereka ke luar kota sampai dekat Betania. Di situ Ia mengangkat tangan-Nya dan memberkati mereka. 24:51 Dan ketika Ia sedang memberkati mereka, Ia berpisah dari mereka dan terangkat ke sorga.


LUKAS 245053 Daarna het Hy hulle uit die stad uitgelei tot by Betanië. Daar het Hy sy hande

24:50-53 50 Lalu Yesus membawa mereka ke luar kota sampai dekat Betania.


Lukas 24 (PEDIA) Tampilan Pasal Alkitab SABDA

Nas : Luk 24:50 Berkat Allah atas kehidupan para pengikut-Nya perlu sekali. Alkitab mengajarkan beberapa hal mengenai berkat Allah: 1) Kata "berkat" (Yun. _eulogia_) berarti: (a) suatu karunia ilahi yang menyebabkan pekerjaan kita berhasil ( Ul 28:12 ); (b) kehadiran Allah bersama kita ( Kej 26:3 );


Pelajaran Untuk Diingat Ketika Yesus Terangkat (Lukas 245053) YouTube

Lukas 24:50-53 Lukas 24:50-53 TB Lalu Yesus membawa mereka ke luar kota sampai dekat Betania. Di situ Ia mengangkat tangan-Nya dan memberkati mereka. Dan ketika Ia sedang memberkati mereka, Ia berpisah dari mereka dan terangkat ke sorga. Mereka sujud menyembah kepada-Nya, lalu mereka pulang ke Yerusalem dengan sangat bersukacita.


Jesu Wiederkunft Noah’s Ark found / Arche Noah gefunden

LUKAS 24:50-53 LUKAS 24:50-53 AFR83 Daarna het Hy hulle uit die stad uitgelei tot by Betanië. Daar het Hy sy hande opgehef en hulle geseën. Terwyl Hy hulle seën, het Hy van hulle af weggegaan en is Hy in die hemel opgeneem. Hulle het Hom aanbid en met groot blydskap na Jerusalem toe teruggegaan.


Gottesdienst Jesu Himmelfahrt Joschua Reiniger, Matthias Mauerhofer Lukas 24,5053 YouTube

Luke 24:45-53New International Version. 45 Then he opened their minds so they could understand the Scriptures. 46 He told them, "This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day, 47 and repentance for the forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem. 48 You are.


Lukas 24,5053 Gedanken YouTube

50 Er führte sie aber hinaus bis nach Betanien und hob die Hände auf und segnete sie.51 Und es geschah, als er sie segnete, schied er von ihnen und fuhr auf gen Himmel. 52 Sie aber beteten ihn an und kehrten zurück nach Jerusalem mit großer Freude 53 und waren allezeit im Tempel und priesen Gott.


Daily Devotional Luke 245053 Southern Cross Presbyterian Church Lismore

Luke 24:50-53. 50 Then he led them out as far as Bethany, and, lifting up his hands, he blessed them. 51 While he was blessing them, he withdrew from them and was carried up into heaven. * 52 And they worshipped him, and * returned to Jerusalem with great joy; 53 and they were continually in the temple blessing God.


Lukas245053 kleuren Bijbels Opvoeden.nl

Luke 24:50-53 — The New International Version (NIV) 50 When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them. 51 While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. 52 Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy. 53 And they stayed continually at the temple.

Scroll to Top