Es ist nicht alles Gott, was glänzt (Markus 10,1727) // André Meyer


Oliver Spilker Wir helfen gern, aber nur, wenn es nicht wehtut

Mark 10:17-27. The Rich Man. (Mt 19:16-30; Lk 18:18-30) 17 As he was setting out on a journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" 18 Jesus said to him, "Why do you call me good? No one is good but God alone. 19 You know the commandments: 'You shall not murder.


Senin Pekan Biasa VIII Markus 10,17 27 Lebih Mudah seekor Unta

Markus 10:17-27 BIMK. Waktu Yesus meneruskan lagi perjalanan-Nya, seorang datang berlari-lari kepada Yesus. Orang itu sujud di hadapan Yesus dan bertanya, "Guru yang baik, saya harus berbuat apa supaya dapat menerima hidup sejati dan kekal?" "Mengapa engkau mengatakan Aku baik?" tanya Yesus. "Tidak ada yang baik, selain Allah sendiri.


179 Bibelverse über Jesus ELB & NeÜ

Sermons, church services, bible studies, songs to watch, listen to, read and download in various languages


Pin auf Christliche sprüche bilder

Our Price: $35.99. Save: $24.00 (40%) Buy Now. View more titles. The Rich and the Kingdom of God - As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what.


Renungan NGPMB Markus 10 1727 pdt. R. Wairisal YouTube

17 As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?". 18 "Why do you call me good?". Jesus answered. "No one is good—except God alone. 19 You know the commandments: 'You shall not murder, you shall not commit adultery, you.


Markus 10 (PEDIA) Tampilan Pasal Alkitab SABDA

The Man's Response - The cost of discipleship is too high (10:22) -. There's a great contrast between how the man approaches Jesus and how He goes away. He runs eagerly to Jesus with the right question. But He leaves sorrowful because he's not willing to respond in obedience to the answer he receives. The cost of discipleship seems.


Renungan MENGASIHI SEPERTI YESUS (Markus 101727) Renungan Kristen

22 But at these words he was saddened, and he went away grieving, for he was one who owned much property . 23 And Jesus, looking around, said to His disciples, "How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!" 24 The disciples were amazed at His words. But Jesus answered again and said to them, "Children, how hard it.


(PDF) Kajian Teologis Terhadap Markus 101727

Mark 10:17-27. See on Matthew 19:16-26. Comp. Luke 18:18-27. As well in the question at Mark 10:17, and in the answer of Jesus Mark 10:18-19, as also in the account of the address to the disciples Mark 10:23 f., and in several little peculiar traits, the narrative of Mark is more concrete and more direct.


ORANG KAYA SUKAR MASUK DALAM KERAJAAN ALLAH YouTube

13 Und sie brachten Kinder zu ihm, damit er sie anrühre. Die Jünger aber fuhren sie an.14 Als es aber Jesus sah, wurde er unwillig und sprach zu ihnen: Lasset die Kinder zu mir kommen und wehret ihnen nicht, denn solchen gehört das Reich Gottes.15 Wahrlich, ich sage euch: Wer das Reich Gottes nicht empfängt wie ein Kind, der wird nicht.


„Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr!“ Markus 10,1727

3) Reflection. • The Gospel today narrates two events: (a) it tells the story of a rich man who asks how to obtain eternal life (Mk 10:17-22), and (b) Jesus warns on the danger of riches (Mk 10:23-27). The rich man does not accept the proposal of Jesus because he was very rich. A rich person believes he is protected by the security which is.


Cerita org kaya sukar masuk kerajaan Allah (Markus 10 1727) YouTube

Jeremiah 32:17 "Oh, Lord GOD! You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing is too difficult for You! Matthew 19:26 Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but with God all things are possible." Mark 10:26 They were even more astonished and said to one another, "Who then can be.


21 Bibelverse über Wunder

Mark 10:17-27 NIV. As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?" "Why do you call me good?" Jesus answered. "No one is good—except God alone. You know the commandments: 'You shall not murder, you shall not commit adultery.


Woran Du dein Herz hängst....Markus 10,1727 YouTube

Mark 10:27 Additional Translations. Links. Mark 10:27 NIV Mark 10:27 NLT Mark 10:27 ESV Mark 10:27 NASB Mark 10:27 NKJV Mark 10:27 KJV.


Markus 10, 1727 YouTube

Markus 10:17-27. Konteks. Orang kaya sukar masuk Kerajaan Allah. 10:17 Pada waktu Yesus berangkat untuk meneruskan perjalanan-Nya, datanglah seorang berlari-lari mendapatkan Dia dan sambil bertelut u di hadapan-Nya ia bertanya: "Guru yang baik, apa yang harus kuperbuat untuk memperoleh hidup yang kekal? v " 10:18 Jawab Yesus: "Mengapa.


Es ist nicht alles Gott, was glänzt (Markus 10,1727) // André Meyer

Verse 17. - This verse should be rendered, And as he was going forth (ἐκπορευομένου αὐτοῦ) - that is, just as he was leaving the house - there ran one to him, and kneeled to him, and asked him. St. Matthew (Matthew 21:20) says that he was "a young man."St. Luke that he was "a ruler."He had apparently been waiting for our Lord, waylaying him, though with a good intention.


Predigt über Markus 10, 17 27, Christoph Fleischer, Welver 2017 Der

20 And he answered and said to Him, "Teacher, all these things I have kept from my youth.". 21 Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him, "One thing you lack: Go your way,sell whatever you have and give to the poor, and you will havetreasure in heaven; and come,take up the cross, and follow Me.". 22 But he was sad at this.

Scroll to Top