JE SUIS DÉÇU YouTube


ATHLETISME. Lemaitre « Je suis hyper déçu

Translation of "je suis déçu que" in English I am disappointed that I'm disappointed that I was disappointed that disappointed I am that I find it disappointing that Mais je suis déçu que vous vous livriez à votre imagination à l'heure actuelle. But I am disappointed that you would indulge your personal fantasies at the moment.


Eric Naulleau "Je suis déçu"

que je me sois déçu / que je me sois déçue. que tu te sois déçu / que tu te sois déçue. qu'il se soit déçu / qu'elle se soit déçue. que nous nous soyons déçus / que nous nous soyons déçues. que vous vous soyez déçus / que vous vous soyez déçues. qu'ils se soient déçus / qu'elles se soient déçues.


Je m'attendais à rien mais je suis quand même déçu. Etsy France

Translation Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.


Déçue mais pas désespérée. Citation déçue, Citation amitié decu, Citation amitié

De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "je suis déçu" - Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.


"je suis déçu" rassemblement CFDT 3 octobre 2017 YouTube

Daniel, je suis déçu par toi. Daniel, I'm disappointed in you. Inutile de dire que je suis déçu. Needless to say, I am disappointed. Ils ont été rejetés, et je suis déçu. They have been slashed and I am disappointed. Tu sais, je suis déçu. You know, I'm disappointed. Si oui, je suis déçu.


Je suis déçu 2 YouTube

D'une certaine manière, je suis déçu parce que j'aurais souhaité un vote en faveur de cette directive. europarl.europa.eu In one r espec t, I am s orr y bec au se I would have preferred the directive t o hav e been a dopted .


Nick Jonas « Je suis déçu du comportement de Miley ! » Premiere.fr

English Translation of "JE SUIS DÉSOLÉ" | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.


JE SUIS DÉÇU DE MOI PlusDePLCloutier PL Cloutier

Pour être honnête, je suis déçu. To be honest, I am disappointed. Forcément je suis déçu, déclare le skipper. Of course, I'm disappointed, said the skipper. Je dirais que je suis déçu et désespéré. I'd say I'm disappointed and heartbroken. Si je crois bien. Franchement je suis déçu. C-Can it be. I was disappointed to be frank.


Je suis déçu ! YouTube

Je suis déçu de cette prise de position prématurée et irresponsable. I am disappointed to see them taking this untimely and irresponsible position. Je suis déçu de vous, professeur Kang. I am disappointed in you, Teacher Kang. Je suis déçu de vous, Doris. I'm disappointed in you, Doris. Je suis déçu de vous, Wooster. I'm disappointed.


"Je suis déçu parce que je n'ai pas vu le jeu d'Amir Abdou" Toute l

La conjugaison du verbe décevoir au masculin à la voix passive avec l'auxiliaire être : je suis déçu - tu es déçu - il est déçu - nous sommes déçus - vous êtes déçus - ils sont déçus


Yohan Metro Twitterissä "J'ai tout fais par amour mais ça n'a jamais étais assez..je suis déçu

Toutefois, aujourd'hui je dis simplement que je suis déçu de la portée du projet de loi C-72. However, today I can only say that I am disappointed with the thrust of Bill C-72. Monsieur le Président, j'ai écouté l'intervention du député et, en toute franchise, je suis déçu de ses observations.


SaintAvold. Comité de quartier « Au final, je suis déçu », raconte le président

Je suis très déçu. exp. I'm very disappointed. Entry related to: déçu Additional comments: Collaborative Dictionary French-English » View all results suis vb → être → suivre Translation French - English Collins Dictionary "Je suis très déçu": examples and translations in context


Jérôme Le Banner "Si je suis content de la victoire, je suis déçu de la manière!"

I am really disappointed that I have to intervene once again. Je suis vraiment déçu par ma propre stupidité. I am very disappointed at my own stupidity. Je suis vraiment déçu de cet abandon. I am very disappointed about that. Je suis vraiment déçu par toi. I am very disappointed in you.


Tshirt Je ne m'attendais à rien, mais je suis quand même déçu Malcolm

Je suis très déçu. I'm very disappointed. ne pas être déçu du voyage (figurative) not to be disappointed 2. [espoirs] dashed masculine noun/feminine noun (= personne) disillusioned person les déçus de qch those disillusioned with sth les déçus du socialisme those disillusioned with socialism


Je suis déçu 1 YouTube

Je suis très déçu. exp. I'm very disappointed. Additional comments: Collaborative Dictionary French-English See how "déçu " is translated from French to English with more examples in context déçu translation in French - English Reverso dictionary, see also 'déçut, déchu, décru, décrue', examples, definition, conjugation


JE SUIS DÉÇU YouTube

Je suis déçu par certaines des contributions de cet après-midi. I am saddened by some of the contributions this afternoon. Je suis déçue que vous ayez déjà pris cette décision. I am disappointed that you have already taken that decision. Je suis déçu que les conservateurs aient rejeté cette proposition très logique.

Scroll to Top